让阅读成为一种享受!若被转/码,可退出转/码继续阅读.
朱巴尔耸耸肩,「别拿细节来烦我。」
「可是,朱巴尔,」吉尔抗议道,「我不觉得我能学会火星语!」
「你可以试试。」
「可——」
「你的感激哪儿去了?你接受这份工作吗?」
吉尔咬咬嘴唇,「我接受。是……老板。」
史密斯腼腆地碰碰她的手,「吉尔……我会教你。」
吉尔拍拍他的手,「谢谢,迈克。」她转头看着哈肖说,「我之所以要学火星语,纯粹是为了气气你!」
哈肖咧嘴一笑,「那个动机我灵悟——你会把它学到手的。迈克,你还能做哪些我们做不到的事?」
史密斯一脸迷茫。「我不知道。」
「他又不知道咱们能做什么不能做什么。」吉尔抗议道。
「呣……没错。安妮,把头衔改成『火星语言学、文化和技术助理』。吉尔,学那门语言的时候,你肯定会碰上好些新奇的东西,非常新奇。到时候记得跟我说一声。还有,迈克,如果你注意到你能做而我们做不到的事,也别忘了告诉我。」
「我会告诉你,朱巴尔。那会是些什么事呢?」
「我不知道。就好像你刚才做的那些……还有,比如说你留在游泳池底的时间比我们长。呣……杜克!」
「老板,我两手都没空。」
「你能动嘴,对吧?我发现池水昏沉沉的。」
「待会儿我就倒沉淀剂下去,明早再去清理。」
「情况如何?」
「还好,水没事,端上饭桌也没问题。只不过看上去有点脏。」
「那就别管它了。我想清理的时候再告诉你。」
「该死,老板,没人愿意在刷碗水里游泳。」
「喜欢挑三拣四的人可以离它远远的。别唠叨了,杜克。录像能看了吗?」
「五分钟。」
「好。迈克,你知不知道枪是什么东西?」
「枪,」迈克小心翼翼地回答道,「是一种火器,借助爆炸物——例如黑火药——的力量发射弹药,它由一个一头封闭的管子或者圆筒组成,在——」
「好了,好了。你灵悟它吗?」
「我不能肯定。」
「你见过枪吗?」「不知道。」
「怎么,你当然见过。」吉尔插进来,「迈克,想想我们刚才说到的那一次,在那个有青草地板的房间——别怕!有个人打了我。」
「对。」
「另一个用一个东西指着我。」
「他用一个坏东西指着你。」
「那就是枪。」
「我也想过,那个坏东西的名字也许就是枪,《韦氏新国际英语字典》,第三版,马萨诸塞州——」
「行了,孩子。」哈肖急忙说,「现在听着。如果有人用枪指着吉尔,你会怎么做?」
史密斯停顿的时间比平时更长。「如果我浪费了食物,你不会生气吗?」
「不。在那种情况下,没人会生你的气。但我还有一个问题。你能让枪消失,同时把人留下吗?」
史密斯想了想,「保住食物?」
「呃,我不是那个意思。你能让枪消失而不伤害那个人吗?」
「朱巴尔,他不会受伤。我会让枪消失,那个人我单单制止他。他不会觉得痛。他只会解体。不会弄坏食物。」
哈肖叹了口气,「没错,我敢肯定会是那样。但你能不能只让枪消失。不『制止』那个人,不杀死他,让他继续活下去?」