第5章(2)

让阅读成为一种享受!若被转/码,可退出转/码继续阅读.

“感谢上帝,你终于来把他带走了。”弗兰克冲我转了转眼珠。“你知道他去了你家会发生什么事情,对吧?”

“你终于能赢一局了?”

“他对你也耍那手段?”弗兰克咧嘴笑着。“一定要检查他的袖子。兴许能在那里找到多出的几张牌呢。”

老爸站起身来,在弗兰克肩膀上使劲拍了一下。“明天不给你带新鲜的百吉饼了。”返回公寓的路上,我们通常都会在那家严守犹太教规的面包房停一下。

他拿起手杖,穿上外套,拖着脚走到外面,呻吟着钻进了车子。我已经注意到,最近他用手杖的时间明显比过去多了。

“你没事吧?”我问。

“怎么可能没事?我的身体八十三岁了,可脑子还感觉自己才四十岁。”

我忍着没有笑。

“你就等着吧。”他在座位上坐好。“你会看到的。马弗说——活着的时候常说——毕竟,我们都得听‘天美时7’的召唤。”

“‘天美时’?”

“尽管历经磨难,生活依然继续。”

我关上右侧车门,然后绕到驾驶座那边。没有贴罚单,看来情况正在好转。但老爸径直盯着前方。

“你想他了,对吧?”

“他牌打得真臭,”老爸粗声粗气地说。“一点也不敢吓吓对家。”我听出了他话里的玄机。想等着他说出来。

“西尔维娅好吗?”

老爸原本是坚持不和女士搅在一块儿的,这次破了例。他声称,西尔维娅·韦纳做的动物胸肉几乎和巴尼·泰特曼的母亲做得一样好。巴尼是他青少年时代的铁哥们,但老爸有六十多年没能品尝泰特曼夫人做的动物胸肉了。我当然知道,他这么说,只是想掩盖这么一个事实:即他是真心喜欢西尔维娅的。

“情况不太好,”他说。“你知道关于半海默症8的所有那些笑话吧?唉,现在听起来没那么可笑了!”

“可她感恩节的时候看起来还挺……挺机灵的呀。”

“一个月前,她出去散步,没有回来。六小时后,警方接到利伯蒂维尔9附近的一家汽车旅馆打来的电话。”

“那可在二十英里之外呀!”

老爸点了点头。“她拦车坐了一段,然后走进一个房间,坐在床上找她的狗狗,‘海迪’。”他顿了一下。“那狗二十年前就死了。”

“她真可怜,爸!她以后会怎么样呢?”

老爸耸了耸肩:“只好等着瞧了。”

我看到他双眼里痛苦的神情。到了他这个年龄,“等着瞧”就不太可能预示着好结局了。上了高速路以后,我开动脑筋,想找些开心的话题,就跟他讲了自己跟莉姬·费尔德曼打上交道的事。我讲述过程中,他用手搓着手杖头;那是个非常雅致的银王冠——如此漂亮的银器现在难得一见了。

“莉姬·费尔德曼,”他说道。“斯图尔特的女儿?”

“就是她。可是,我想不明白她为何如此投入;确实,那些房子建起来,她也能为自己挣些美名,可她捐了两万多美元,这个美名这么值钱啊。”

“我知道原因。”

“Tzedakah10?”

爸爸哼了一声:“如果你这么说的话……”

“如果不是善行,那是什么呢?”

“得了吧!你还记得斯图尔特·费尔德曼那档子事,大概八、九年前的时候?”